Search This Blog

Friday, July 19, 2019

Abdulla Sher, Asror Allayarov redux

AMONG THE RAINS  
I am spending my life among the rains, 
From spring to spring, from autumn to autumn, 
I am spending my life among the rains, 
From book to book, from words to words, 
I am spending my life among the rains, 
My dawning happens in the heart of raindrops. 
Sometimes a drop – my nightingale, sometimes – my turtle dove, 
Occasionally, a drop sinks as buck-shot to my soul.  
I am spending my life among the rains, 
I am also the raindrop – came from the sky. 
And the ‘Simsim’ who opened the eye of storm, 
As well as a bird that waved its rainy wings.  
I am spending my life among the rains, 
Every drop - one life, it’s the one world, 
I watch calm among the rains: 
As the dirty world becomes washed, 
Among the rains!

 -- tr. Asror Allayarov
Image result for rain paintings
 Rain -- Olha Vyacheslavovna Darchuk

1 comment:

  1. “Simsim” is the word for sesame in various Semitic languages and is widely used in Arab-influenced East Africa. Sesamum indicum is a flowering plant cultivated for its edible seeds, which grow in pods. It originated in India but is widely naturalized in tropical regions around the world. It is the oldest known oilseed crop, domesticated for well over 3000 years, and has one of the highest oil contents of any seed. Egyptians called it sesemt and included it in the list of medicinal drugs in the scrolls of the Ebers Papyrus from ca. 1500 BCE, and Urartu pressed the seeds to extract oil at least 2750 years ago. Its widespread popularity was favored by its ability to grow in areas that do not support the growth of other crops. It grows in high heat, in drought conditions, and even when rains are excessive. When the simsim capsule opens it releases the seeds, which split with a popping sound upon ripening (the origin of the phrase “Open Sesame.” In "Ali Baba and the Forty Thieves," the phrase magically opened a sealed cave).

    ReplyDelete